Paroles et traduction Marcelo D2 feat. Danilo Caymmi, Alice Caymmi & Rincon Sapiência - FILHO DE OBÁ}
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eles
falam
em
livre
arbítrio
Они
говорят,
что
свободная
воля
Mas
eu
nunca
tive
escolha
Но
у
меня
никогда
не
было
выбора
Nunca
me
mostraram
um
caminho,
ou
me
deram
apoio
Никогда
не
показали
мне
путь,
или
дали
мне
поддержку
Amor
eu
tive
pouco,
mas
foi
nesse
pouco
amor
que
eu
me
agarrei
Любовь,
у
меня
было
мало,
но
было
в
этом
мало
любви,
что
меня
схватил
E
aí
eu
mudei
o
jogo
a
meu
favor
И
тогда
я
изменил
игру
в
свою
пользу
Puxar
o
gatilho
ou
não,
é
isso
que
é
liberdade?
Нажать
на
курок
или
нет,
это
и
есть
свобода?
Definitivamente,
amar
é
para
os
fortes
Безусловно,
любовь-это
для
сильных
Filho
de
Obá,
ya,
ya
(Filho
de
Obá,
ya,
ya)
Сын
Obá,
ya,
ya
(Сын
Obá,
ya,
ya)
Filho
de
Obá,
yo,
yo
(Filho
de
Obá,
yo,
yo)
Сын
Obá,
yo,
yo
(Сын
Obá,
yo,
yo)
Olha
quem
vem
de
lá
(Olha
quem
vem
de
lá)
Посмотрите,
кто
приходит
оттуда
(Посмотрите,
кто
приходит
оттуда)
Sinistro
chegou
pra
ficar
(Sinistro
chegou
pra
ficar)
Зловещий
пришло
мне
быть
(Зловещий
прибыл
буду)
Mulato
com
seu
orixá,
filho
de
Obá,
já
disse
ao
Senhor
Мулаты
с
его
я,
сын
Obá,
уже
сказал
Господу
Iê,
iê,
iê,
já
disse
ao
Senhor
(Iê,
iê,
iê,
já
disse
ao
Senhor)
Есть,
то
есть,
должны
быть
у
тебя,
есть,
то
есть,
уже
сказал
Господу
(то
есть,
то
есть,
должны
быть
у
тебя,
есть,
то
есть,
уже
сказал
Господу)
Olha
quem
vem
de
lá
(Olha
quem
vem
de
lá)
Посмотрите,
кто
приходит
оттуда
(Посмотрите,
кто
приходит
оттуда)
Sinistro
chegou
pra
ficar
(Sinistro
chegou
pra
ficar)
Зловещий
пришло
мне
быть
(Зловещий
прибыл
буду)
Mulato
com
seu
orixá,
filho
de
Obá,
já
disse
ao
Senhor
Мулаты
с
его
я,
сын
Obá,
уже
сказал
Господу
Iê,
iê,
iê,
já
disse
ao
Senhor
(Iê,
iê,
iê,
já
disse
ao
Senhor)
Есть,
то
есть,
должны
быть
у
тебя,
есть,
то
есть,
уже
сказал
Господу
(то
есть,
то
есть,
должны
быть
у
тебя,
есть,
то
есть,
уже
сказал
Господу)
Conheço
cada
canto,
cada
buraco
Я
знаю
каждый
уголок,
каждое
отверстие
Os
prédios
a
beira-mar,
sobrados,
barracos
Здания
на
набережной,
два
дома
этажного,
поселок
Passei
minha
vida
inteira
entre
ruas
e
vielas
Всю
жизнь
свою
провел
среди
улиц
и
переулков
Por
isso
conheço
bem
cada
canto
dela
Поэтому
я
хорошо
знаю
каждый
уголок
ее
Já
pedi
socorro
e
socorri
também
Я
попросил
милосердия
и
socorri
также
Não
é
mole
pra
mim,
não
é
mole
pra
ninguém
Не
мягкий
и
для
меня
не
мягкий
ни
у
кого
Cada
acerto,
cada
sonho,
pesadelo,
cada
queda
Каждый
удар,
каждый
сон,
кошмар,
каждую
осень
Me
tornaram
o
que
eu
sou
hoje,
o
rei
da
selva
de
pedra
Мне
сделали
то,
что
я
сегодня,
царь
каменных
джунглей
Não
é
a
vida
que
me
leva,
sou
eu
é
que
levo
ela
Это
не
жизнь,
что
ведет
меня,
я
считать,
что
она
Eu
sou
da
sul,
da
norte,
do
centro,
eu
sou
favela
Я
из
южного,
северного,
центра,
я
favela
Eu
sei
de
dor,
de
amor,
de
alegria,
de
sofrer
Я
знаю,
боль,
любовь,
радость,
страдания
De
ganância,
eu
sei
que
segue
cega
pelo
poder
Жадность,
я
знаю,
что
именно
слепой
силой
Dividir,
sede
de
ter,
de
querer
e
querer
mais
Разделить,
жажда
иметь,
хотеть
и
хотеть
больше
Sei
que
amar
é
para
os
fortes,
só
quero
viver
em
paz
Я
знаю,
что
любовь-это
для
сильных,
просто
хочу
жить
в
мире
Cada
acerto,
cada
sonho,
pesadelo,
cada
queda
Каждый
удар,
каждый
сон,
кошмар,
каждую
осень
Me
tornaram
o
que
sou
hoje,
o
rei
da
selva
de
pedra
Сделали
меня
таким,
какой
я
есть
царь
каменных
джунглей
Mulato
com
seu
orixá
Мулаты
с
я
Filho
de
Obá
ya,
ya,
filho
de
Obá,
yo,
yo
Сын
Obá
ya,
ya,
сын
Obá,
yo,
yo
Filho
de
Obá
ya,
ya,
filho
de
Obá,
yo,
yo
Сын
Obá
ya,
ya,
сын
Obá,
yo,
yo
Quem
descobriu
o
que
é
o
amor
Кто
открыл,
что
такое
любовь
Não
desistiu
e
acreditou
Не
сдавался
и
верил,
Que
nada
é
mais
forte
que
o
amor
Что
нет
ничего
сильнее,
чем
любовь
Eu
sou
o
amor,
respiro
o
amor
Я
есмь
любовь,
я
дышу
любовь
Que
nada
é
mais
forte
que
o
amor
Что
нет
ничего
сильнее,
чем
любовь
Eu
sou
o
amor,
respiro
o
amor
Я
есмь
любовь,
я
дышу
любовь
Eu
sou
o
amor,
eu
vivo
o
amor
Я
есмь
любовь,
я
живу,
любовь
Busco
amor
no
meu
senso
Ищу
любовь
в
мое
чувство
Tentando
evitar
um
mundo
sem
flor
Пытаясь
избежать
мир
без
цветка
Meu
culto
tem
velas
e
tambor
Мой
культа
свечи
и
барабан
Toda
energia
que
vai,
tem
que
repor
Вся
энергия,
что
будет,
должны
сбросить
Bora
lá,
saravá,
atotô
Bora
там,
sarava
atotô
Muito
axé
para
a
fé
que
me
adotou
Очень
axé
для
веры,
которая
приняла
меня
Um
pouco
de
licor
no
meu
gogó
Немного
ликера
в
моем
gogó
A
magia
da
minha
cor
no
agogô
Магия
мой
цвет
в
agogô
Onde
eu
tô,
eu
sei
bem
de
onde
vim
Где
я,
да,
я
знаю,
откуда
я
пришел
Confusão
quem
é
não
e
quem
é
o
sim
Путаница,
кто
нет
и
кто
он
- "да"
Alcance
e
a
chance
do
começo
Дальность
и
вероятность
старта
Pra
não
pagar
o
preço
de
lamentar
o
fim
Чтобы
не
расплачиваться
сожалеть
в
конце
Ei,
tem
roteiro
que
a
gente
erra
Эй,
есть
сценарий,
что
человек
скучает,
Me′mo
assim
quero
ser
o
melhor
ator
Me'mo
так
хочу
быть
лучший
актер
Muito
fácil
me
encontrar
na
guerra
Очень
легко
найти
меня
в
войну
Impuro,
eu
juro,
eu
sou
o
amor
Нечистое,
я
клянусь,
я
есмь
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Jose Cury, Marcelo Maldonado Peixoto, Rincon Sapiencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.